Startseite > Kategorien > Übersetzung & Lokalisierung

Übersetzung & Lokalisierung

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategorien 17333Begriffe

Neuen Begriff hinzufügen

Contributors in Übersetzung & Lokalisierung

Übersetzung & Lokalisierung > Internationalisierung (L18N)

Inhalt

Übersetzung & Lokalisierung; Internationalisierung (L18N)

Sprache vermittelt Bedeutung durch Form und Inhalt, und sie müssen beide übertragen werden in parallelen und entsprechende Sprache um eine Übersetzung zu produzieren.

Glossar

Übersetzung & Lokalisierung; Internationalisierung (L18N)

Glossare sind unverzichtbare Werkzeuge für Übersetzer, aber niemals Ersatz für die Übersetzung von Kompetenz berücksichtigt werden müssen. Ein gutes Glossar wird einen guten ...

Kopfhörer

Übersetzung & Lokalisierung; Internationalisierung (L18N)

Simultandolmetschen Ausrüstung umfasst eine Vielzahl von Kopf- und Ohrhörer; einige für die Dolmetscher, andere für die Teilnehmer.

Dolmetscherteam

Übersetzung & Lokalisierung; Internationalisierung (L18N)

Eine Simultanübersetzung-Team besteht aus zwei oder manchmal drei Dolmetscher, abhängig von der Sprache und verschiedene andere Faktoren. Die wesentlichen Eigenschaften eines ...

ISO 8859

Software; Internationalisierung (L18N)

Der International Organization for Standardization ist 8-Bit-Codierung, die dienten als Grundlage für die Codepage Windows (ANSI). Varianten dieser Norm (z. B. 8859-2, 8859-5, ...

ISO 10646

Software; Internationalisierung (L18N)

Die internationale Organisation für Standardisierung der Codierung, die entspricht Code für Code, die in Unicode.

Hiragana

Software; Internationalisierung (L18N)

Teil der japanischen Sprache. Jedes Schriftzeichen repräsentiert eine phonetische Silbe.